Boundary of Emptiness || The Garden of Sinners

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Boundary of Emptiness || The Garden of Sinners » Границы пустоты: Посмертная маска » Эпизод III. Kozukuri: Детальная проработка


Эпизод III. Kozukuri: Детальная проработка

Сообщений 1 страница 30 из 78

1

11 августа, 11.48 утра. Офис "Храма Пустоты"

Вчера вечером позвонила Аозаки и попросила подготовить документы для ее участия в выставке. Она все еще скрывалась от Ассоциации магов, поэтому заниматься этим предстояло мне. Ради этого я поднялся ни свет ни заря, в 6 утра, стараясь не разбудить поздно вернувшуюся Шики, и отправился в офис - готовить пакет документов, подбирать экспонаты, чтобы заниматься организационными моментами... Без Аозаки в офисе было как-то скучнее и мрачнее обычного. Чтобы разогнать это ощущение, я врубил все телевизоры и ушел в мастерскую магички, чтобы разыскать те образцы, о которых она говорила. Провозившись в кладовке с час, собрав всю паутину, я наконец вернулся в сам офис и сварил кофе. Вытащив пакет с сэндвичами, я плюхнулся на свой "главный обозревательный пункт" на диване и приступил к завтраку. Передавали всякую ерунду - про погоду, политику, концерты какой-то популярной рок-группы, но один из репортажей привлек мое внимание и заставил насторожиться, прибавив  громкости.
- ...психиатрической клиники сбежал находящийся под следствием преступник, совершивший в июле серию жестоких убийств женщин. Накамура Гэндо, в прошлом талантливый мастер, изготовитель масок театра Но. В результате наезда мотоциклиста он получил тяжелую травму, сказавшуюся на его душевном здоровье...
Я отставил чашку с недопитым кофе, отложил сэндвич и подался вперед всем корпусом, внимательно вслушиваясь в  репортаж. Как они могли его упустить? Это же психбольница, там везде решетки, охрана, сигнализация... Как он сумел обмануть их? Я откинулся на диван, обхватив себя руками, и вспоминал все, что Дайске рассказал мне про дело Накамуры. Его признали невменяемым. Было очевидно, что травма головы вызвала необратимые нарушения и расстройства в психике. Только вот если он каким-то фантастическим образом сумел сбежать, он продолжит убивать... и Шики будет № 1 в его списке. Именно на попытке добавить Шики в свою коллекцию мы его и повязали. Ну ладно, не совсем мы, Дайске со своей гвардией. Я его тогда чуть деревяшкой не зашиб от злости, что этот ублюдок попытался изнасиловать Шики. Просто чудо, что его тогда опять перемкнуло и они с Шики не устроили там разгром с последующим летальным исходом. А ведь только жизнь начала налаживаться... Предсказуемо.
Я с той нашей ночи как-то негласно и ненавязчиво перебрался к Шики. По-моему, я еще ни одной ночи с тех пор не ночевал у себя. Шики, вроде, была не против, хоть по утрам и бурчала по-прежнему, страдая жестоким недосыпом, правда, уже по разным причинам. Азаку выгулять несколько раз все равно пришлось, как и подготовить почву для объяснений, что мы с Шики уже...совсем вместе, если так можно выразиться. Не без слез и обвинений обошлось, конечно, но я наказал сестренке держать рот на замке и оставить это только между нами. Поэтому Шики террор Азаки не коснулся. Ассоциация магов визитов не наносила, Аозаки по-прежнему возвращаться не собиралась, поэтому побег Накамуры из лечебницы стал ударом грома в ясном небе. С этого дня, я был в этом уверен, начнут сгущаться тучи...

0

2

Я застала Кокуто в офисе, погребенного под кипой бумаг. Аозаки все еще не вернулась, зато его работой не обделяла, и он денно и нощно трудился над какой-то выставкой и, похоже, больше ради идеи, чем ради денег. Мой день тоже с утра не задался, о чем я и собиралась ему поведать.
— Привет, — я плюхнулась на диван напротив Микии.
— Да, я слышала. Об этом трубят по всем новостям, включая огромный телик на Синдзюку.
Я потянулась к соблазнительно пахнущему пакету и достала оттуда сэндвич. Звонок Акитаки поднял меня ни свет ни заря, разумеется, я даже не открыла холодильник, который Микия старательно заправлял продуктами и полуфабрикатами. В особняке Рёги оставаться на обед тоже не было никакого желания, поэтому сэндвичи Микии оказались весьма кстати.
Откусив сразу половину сэндвича, я запила его холодным кофе Микии. Все же Аозаки с ее непонятными, но меткими высказываниями, очень не хватало. Наверняка, она бы уже выдала какую-нибудь экстравагантную версию, поблескивая очками с видом всезнайки. Но вместо этого повисла тишина, которую нужно было чем-то заполнить.
— Ну и какие идеи? — я посмотрела на него. Думаю, нам обоим было ясно, что эта история для нас не закончилась. Как и то, что мастера, сбежавшего из закрытой психиатрической клиники, теперь уже ничего не останавливает — он будет убивать, и, возможно, намного больше и ужаснее, чем раньше. — Я должна его остановить, иначе будет еще больше жертв. Полиция с ним не справится.
Я замолчала. Раньше такие вопросы я решала с Токо, она же помогала мне с информацией об убийце. То, что Накамура Гэндо не так прост, как могло было показаться, стало очевидно после его побега, да и отсутствие лица прозрачно намекало, что дело тут не чисто. Но стоит ли в это вовлекать Микию, который, кстати, и с магией-то не знаком, я очень и очень сомневалась.
— Да… — я вспомнила о другом деле Микии, в котором я тоже играла кое-какую роль, — а что с этой Лелль? Ты нашел ее следы?

0

3

Я так глубоко погрузился в размышления насчет Накамуры, его побега и возможных последствий, что пропустил момент, когда в офис вошла Шики.
- Доброе утро, - немного удивленно отозвался я. - Думал, ты еще спишь. - сам еле задавил зевок. Спать хотелось просто невыносимо. А теперь снова бдить по ночам придется. Когда Шики уходила ночью гулять, я крепко заснуть все равно не мог. На своем месте у стены долго ворочался, спал чутко, ловя каждый звук из коридора и на лестнице. И только поворачивался в замке ключ, меня вырубало - пришла, все в порядке, можно спать.
- Придется снова Дайске на обед зазывать, - я страдальчески подумал о своих финансах и  о том, что мой вечно голодный, питающийся перекусами кузен, любит поесть. Но это был самый верный способ развязать ему язык. Сам напрямую я расспрашивать не рисковал, моя фамилия и так фигурирует в деле в качествве свидетеля. - А еще надо бы поговорить все же с этой Кикути-сан. После этого инцидента с Накамурой она уволилась из этой больницы, но, возможно, мне удастся достать адрес. В закрытую психиатрическую клинику не попасть... - я осекся под взглядом Шики. - Обещаю, я не буду больше гоняться за Накамурой. - честно признался я. - Мне еще нужно разобраться с этой выставкой, что мне поручила организовать Токо-сан. Тем более что она великодушно разрешила 50 % от выручки с выставки оставить себе.
Я знал, что Шики скажет эти слова, и только вздохнул, соглашаясь с ней, отложив надкусанный сэндвич. Кусок в горло не лез от таких новостей.
- Нужно выяснить, как он сумел сбежать из охраняемой больницы, и вернуть его под арест. - я выразительно промолчал про методы Шики. Она и сама понимает, что убить его я ей не позволю, а вот выследить и захватить - вполне. А там уже можно будет полицию навести.
Заметив, что Шики цапнула сэндвич и сваренный уже бог знает когда мой недопитый кофе (сам-то я остывший глотал, лишний раз не отвлекаясь от дел), я улыбнулся. Наверняка же дома не завтракала, хотя я вчера экспериментировал и сготовил какой-то гибрид лазаньи и запеканки, даже съедобный на поверку.
- Кофе остыл, подожди, я тебе сейчас новый сварю, - я выкопался из груды распечаток и бумаг и пошел к кофеварке. Уже возясь с банками, я ответил ей: - Удалось выяснить, что это действительно был голем, - я вытащил из кармана смятый клочок пергамента с полустертой закарючкой какой-то кабалистики. - Дальнейших указаний от Токо-сан не поступало. Да и Азака мне постоянно твердит, чтобы я с магами не связывался, - я пожал плечами, нацеживая Шики в мою же чашку новую порцию горячего кофе. Подав чашку ей, я опустился рядом на диван и устало откинул голову на спинку.

0

4

Я кивнула. Да, меньше всего я хотела, чтобы Микия гонялся за Накамурой. Вряд ли его вовлечение в это дело одобрила бы Токо и тем более Азака. Но после того столкновения в мастерской мы вроде как заключили негласный пакт, что позволяем друг другу делать то, что каждый из нас считает нужным, и не лезем на рожон. Сама я очень сомневалась, что однажды не справившись с безумным мастером, полиция сможет с ним совладать во второй раз, но спорить с Микией я не стала. Всё решит наша следующая встреча. Возможно, убийства получится избежать.
— Она права, — проговорила я, поворачиваясь к Микии, отправившемуся к кофеварке, — будь моя воля, я бы не связывалась даже с Токо.
Что ж, проблемой меньше. Лично я не собиралась рыскать по улицам в поисках этой Лелль, хотя ее присутствие в городе в купе с непримиримой враждебностью по отношению к Токо, в последнее время стало меня смутно беспокоить. Всё же просто так люди призраками не становятся, как и призраки не становятся маньяками, за сумасшествием Накамуры мне виделась чья-то рука — Бецалелль или чья-то другая — но определенно мага, однако поговорить об этом с Токо мне до сих пор не удалось. Побег мастера из психушки тоже мог быть подстроен. Или я просто становлюсь параноиком.
— Знаешь, Микия, меня кое-что беспокоит, — я взяла из его рук кружку, — не знаю, заметил ты или нет, но у нашего мастера, не было лица. Это не метафора, у него действительно не было лица, как у призрака Ноппэра-бо. Наверное, поэтому он мог менять свои личины, как перчатки. И я понятия не имею, является это следствием шизофрении, или ее причиной.
Я отпила кофе. Да, имелась еще одна проблема, которая не только не добавляла ясности, но только еще больше все усложняла.
— Утром звонил Акитака, — я поставила кружку на стол и откинулась на спинку дивана. — И мне пришлось навестить фамильный особняк. С сентября я начинаю обучение на факультете права университета N, — я горестно вздохнула, и, закинув голову назад, закрыла лица руками, — взамен на время обучения они оставляют меня в покое. Если можно так выразиться. Отец не оставил идею объявить меня наследницей, и мне придется время от времени общаться с семьей. — я помолчала, — Они обеспокоены тем, что один из лондонских партнеров отца стал вдруг интересоваться нашими семейными легендами. Я едва уговорила не приставлять ко мне Акитаку в качестве личного телохранителя.
Я нервно хихикнула и, опустив руки, посмотрела на Микию.
— Сдается мне, что не о ШИКИ они желали услышать.

0

5

Я только хмыкнул на слова Шики про Аозаки.
- До тех пор, пока мы на ее стороне и полезны ей, ее можно не опасаться, - совершенно серьезно сказал я. Я уже наблюдал на примере Арайи и Альбы "сотрудничество" магов и что бывает, когда эти маги начинают против кого-то объединяться. А Аозаки - страшный противник. Не хотел бы я случайно оказаться в числе ее врагов.
Слова Шики про Ноппэра-Бо заставили меня навострить уши и повернуть к ней голову. Она сидела, почти копируя мою позу, ну разве что еще параллельно жевала сэндвич и прихлебывала горячий кофе, и я себя тоже буквально заставил сесть прямо и не засыпать на ходу.
- Еще в первый раз в новостях упоминали, что убитых девушек опознали и сообщили, что видели их в компании мужчины. Но ни один свидетель не смог описать убийцу. -  я пытливо смотрел на Шики. - И записи камер наблюдения в баре и на стоянке - каждый раз лицо будто смазанное. Лица...нет. Ты не про это случаем? - теперь уже и у меня зашевелилась где-то под грудиной тупая ноющая тревога. - Так значит то, что мы видели в мастерской, это была не шизофрения? Я не видел того, о чем ты говоришь, - покачал я головой. - Наверное, ты видишь это благодаря твоим глазам. Азака ведь тоже не видела фей.
То, что Шики рассказала, было достаточно серьезно. Я тоже не верил в совпадения, особенно в такие.
- Знаешь, а ведь это очень напоминает эксперименты Арайи с Фуджино и Ширазуми, - помедлив, я все же озвучил свою мысль. - Я к тому, что здесь явно замешан маг. Может, это какая-то спланированная акция, чтобы выкурить Аозаки как лисицу из норы?
Магам Ассоциации хватило бы цинизма сделать из больного мастера масок подсадную утку в возможной охоте на Аозаки. Она же обычно бралась расследовать аномальные происшествия, а вся эта чертовщина, как нельзя лучше, подходила под определение - "что-то здесь нечисто". И если предположения Шики верны, то Накамура превратился в оборотня. Только вот вряд ли эта смена личины будет действовать в случае с Глазами Восприятия Смерти Шики.
Шики, видимо, припасла самую большую новость на конец обсуждения, потому что от ее слов про Акитаку, клан Рёги и обучение в университете я в первое мгновение слегка даже растерялся. И мысленно напомнил себе, что да, конечно, я люблю Шики, на зарплату Токо мы худо-будно проживем, но у нее есть близкие, и целый клан. Н за то, что она пойдет в университет, я искренне обрадовался.
- Это же отлично, Шики! Я тоже недавно думал, что можно попробовать восстановиться на культурологическом. Думаю, это сейчас с работой у Токо-сан будет в самый раз, - я не сдержался и засмеялся, хотя в горле был ком. Если ее родители хотят сделать Шики наследницей дома Рёги, то... вписывался ли я туда? Я-то с ней не расстанусь, я это знал.
- Ты им ничего про нас не говорила? - спросил я, чтобы быть готовым к самому худшему. На фоне наследницы древнего рода я выглядел не таким уж перспективным кандидатом на ее руку и сердца. И это не замедлило проявиться. Я тут же перестал улыбаться и озадаченно уставился на Шики.
- Легендами? С чего бы? Он не мог прознать про твои Глаза Смерти? - я невольно напрягся. Токо что-то говорила, что это очень редкая мутация и что если про эту способность прознают... Дальше думать не хотелось.

0

6

… И записи камер наблюдения в баре и на стоянке - каждый раз лицо будто смазанное. Лица...нет. Ты не про это случаем?
Я пожала плечами. Честно говоря, я об этом даже не знала, но, скорее всего, это действительно было следствием того, о чем я говорила.
Я не знаю, что это было. Возможно, и шизофрения тоже. Но, честно говоря, я впервые слышу, чтобы из-за шизофрении человек становился призраком или ёкаем. Если нечто подобное и происходит, то обычно уже после смерти. — Я отправила в рот последний кусочек сэндвича. — А я, насколько я могу судить, видела именно призрака.
Микия озвучил мои мысли и я утвердительно кивнула. Маги ничего просто так не делают, если уж кто озаботился тем, чтобы сделать из Накамуры психопата, то явно с каким-то умыслом. Но с каким — об этом могла бы нам рассказать только сама Аозаки, не спешившая "выкуриваться" из какой бы то ни было норы. Что, кстати, несколько подрывало теорию Кокуто.
Моя весть об ультиматуме отца, как и ожидалось, вызвала у Микии куда больше энтузиазма, чем у меня, хотя его смех и прозвучал как-то сдавленно.
— Ты им ничего про нас не говорила? — наконец, озвучил он мучающую его мысль, и я усмехнулась. Кажется, моя большая любящая семья его самую малость пугала. Я отрицательно мотнула головой, но потом сжалилась и ответила.
— Микия, они знают тебе с самой школы, едва ли от кого-то укрылось, как ты дежурил у наших ворот, приходил в больницу и так далее и тому подобное. Мне вообще иногда кажется, что они знают "о нас" больше, чем я сама.
Я вздохнула. Мама не раз спрашивала меня о Микии, но устав от моих отнекиваний, перестала, явно оставшись при своем мнении. В нашей семье мне всегда предоставляли слишком много свободы, взращивая преемницу "по крови" как какой-то экзотический цветок или редкое животное, а после того, как я переродилась в новом качестве и вовсе стали относиться чуть ли не как к божеству. В глазах отца не было никого достойного меня, поэтому они и решили предоставить выбор мне самой. Тем более, что именно я должна наследовать дела семьи, ни мой брат, ни мой возможный муж никакой роли не играли.
— Уж точно не от кого-то из клана, — ответила я, допивая свой кофе, — О том, как выбирается наследник в доме Рёги, и вообще о нашей крови, знает только узкий круг лиц. Эту тайну хранят как величайшее сокровище, — я усмехнулась. Уже по одному этому факту, Микию можно заочно считать членом семьи. — Об остальном не знают даже они. Только отец более или менее в курсе моих новых способностей. Так что для него этот внезапный интерес тоже оказался сюрпризом. Но, думаю, у Ассоциации нашлись свои независимые источники. Этот вопрос к отцу был только формальностью, наверное, они хотели дать нам понять, что они знают обо мне.

0

7

Я непонимающе нахмурился, пытаясь осмыслить сказанное Шики. Кое-что у меня в понимании не стыковалось.
- Когда я ударил его, я ощутил отдачу - мышцы, кость, кожа... - я невольно потер костяшки пальцев. - Ты говоришь, что видела призрака. Но мастер был вполне материален. - с сомнением произнес я. Если бы я только мог увидеть то, что увидела Шики, мне было бы легче выстраивать цепочку рассуждений. - Может, когда он в "боевом" режиме, он переходит в другое состояние? Токо не говорила, насколько Ноппэра-бо может изменяться? - у меня все больше крепло убеждение, что мы не с призраком, принявшим облик человека, дело имеем, а с человеком, которому кто-то подкорректировал карму. Или пробудил исток. - Шики. А ведь это похоже на пробужденный исток... Неужели кто-то, кроме Арайи, может открывать истоки?
Мне стало не по душе от собственного предположения. Я верил интуиции Шики, как и ее Глазам, способным видеть саму суть вещей.
— Микия, они знают о тебе с самой школы, едва ли от кого-то укрылось, как ты дежурил у наших ворот, приходил в больницу и так далее и тому подобное. Мне вообще иногда кажется, что они знают "о нас" больше, чем я сама. - я даже не ожидал такого развернутого ответа от Шики, с которой мы как-то на такие темы обычно не говорили, и невольно смутился, как вышеупомянутый школьник. Поерошив вихры на затылке, я вспомнил выразительные взгляды госпожи Рёги, когда они приходили навестить Шики, подозрительный прищур ее телохранителя и припомнил, что не один я умею устанавливать слежку. Только некоторые делают это более профессионально и наверняка поставляют информацию главе Дома, чем занимается будущая наследница клана и в какой компании.
- Ну это вряд ли. Если только в твоей квартире не установлена камера, - неуклюже пошутил я, подумав, что, может, это и не такая уж и шутка. - Родители склонны преувеличивать, когда дело касается их детей. - я умолчал, сколько я получал уже подобных заявлений от моей собственной матери, которая резко осуждала мой образ жизни и сетовала, что мне уже давно пора завязать с ночной беготней по заброшенным кварталам и стройкам. Может, ей Азака что и говорила, но я этой темы с ними даже не касался.
Когда Шики уже сама вслух проговорила про Ассоциацию, я, кажется, понял, что понимается под словом "осада". Сердце снова сдавило в противных ледяных тисках страха, который я усилием воли задавил. То, что они заинтересовались Шики, еще не конец света.
- Если все так, как ты говоришь, ты должна быть предельно осторожна во время... охоты, - назовем вещи своими именами. - не используй Глаза, если не будешь уверена, что кто-то может увидеть тебя. - я понимал, что легче сказать, чем сделать, но я просто обязан был предупредить ее. Жаль только, что в этой ситуации я был абсолютно бессилен и бесполезен. Если понадобится, я готов был убедить Шики временно перебраться в офис - диваны тут есть, холодильник и кофеварка тоже. Но здесь, по крайней мере, какие-то барьеры есть, которые Аозаки выставляла как раз для таких целей.

0

8

- А я и не говорю, что он был НЕматериален, - возразила я, - с лицом или без — он всегда материален. Как и любой другой Ёкай, Мононоке или еще какая-либо мерзость. Если ты чего-то не видишь, еще не значит, что это не материально.
Я уставилась на Кокуто, но потом, сообразив, что он воспринимает реальность совершенно иначе, чем я, и едва ли за это стоит его винить, я улыбнулась.
- Вообще-то, я тоже других не видела. Зато имела дело с духами умерших, даже если они безвредны по своей природе, они легко находят способ причинить вред. Не стоит их недооценивать. Но Накамура — другой. Он — не привидение из западных фильмов, он остается вполне материальным существом, пусть и без лица. Отчасти, даже человеком. Как, например, я. А Токо вообще сказала, что ноппэра-бо только пугает.
- Шики. А ведь это похоже на пробужденный исток... Неужели кто-то, кроме Арайи, может открывать истоки?
Я не знала, что ему ответить. Я не маг, чтобы легко жонглировать тонкими материями. И мне совсем не нравилась эта перспектива. Я задумалась. Может ли вообще исток противоречить человеческой природе? Черт его знает. Пустота, поглощение, никчемность - все это возможно в рамках человеческой природы, хотя и пробужденный исток в итоге начинает противоречить не только человеческой природе носителя истока, но и жизни вообще.
В конце концов, я просто в очередной раз пожала плечами.
— Честно говоря, я понятия не имею, Микия. Об этом стоит спросить Токо. Но, то, что нашего мастера рвет изнутри видно невооруженным взглядом.
Помолчав, я поправилась:
- Ну, или вооруженным.
Мои родители, как оказалось, волновали его куда больше, чем я думала. Я имела в виду, только то, что моя семья, как и Азака, и Токо, пришли к преждевременным выводам, которые, надо отдать им должное, в итоге оправдались. Кто тут еще параноик?
- Микия, за мной не установлена слежка, если ты об этом. Даже удивительно, что тебя пугает моя семья больше, чем я сама.
Я посмотрела на него, пытаясь понять насколько действительно его волнует мой клан. Во мне всегда видели только наследницу семьи Рёги, их влияние и власть, машину, забиравшую меня после занятий, склонившегося передо мной взрослого солидного мужчину, бывшего, по сути, моим слугой. Моя семья вовсе не была обычной, я — вовсе не была обычной, и тем удивительнее было услышать тогда свое имя из уст одноклассника. А теперь это. Неужели его действительно так парит моя семья?
Но Кокуто уже перешел к нравоучениям. Я улыбнулась, представив себе, как буду оглядываться по сторонам, в поисках возможных свидетелей-магов. Отличная перспектива.
- Я постараюсь быть осторожной. Насколько это возможно. - заверила я его, а сама подумала о том, что, возможно, ищейки Ассоциации вовсе не Токо, а меня хотят "выкурить" и заставить проявить себя. Я что-то сомневалась, что Токо заинтересовал бы этот маньяк при таких обстоятельствах, а вот нас — меня — очень даже. Я, конечно, могла затаиться, молча наблюдать, как этот психопат режет и убивает невинных женщин, но почему-то мне  казалось, что смерть каждой из них тогда окажется на моей совести. Бездействие — тоже грех. Да и не хотелось мне всю жизнь бежать и скрываться от кучки никчемных магов, как Токо. Я предпочла бы встретиться с ними лицом к лицу и выяснить, что им от меня надо, и как далеко они готовы ради этого пойти.

0

9

Я лишь улыбнулся на ее рассуждения и на искреннее недоумение, почему я не улавливаю разницу и нюансы в ее объяснениях. Наверное, Шики воспринимает окружающий мир совсем иначе. Когда я только узнал, что она видит линии смерти, я задал Аозаки вопрос, ответ на который мне не понравился. Достанься этот дар кому-нибудь другому, какому-нибудь честолюбивому человеку, магу-экспериментатору - кому угодно, и мир пошатнулся бы, реальность могла начать расползаться по швам.
Каково это - существовать и осознавать, что все, к чему ты прикоснешься, будет уничтожено и вырвано из спирали истока? Наверное, захоти Шики, она бы и саму реальность вспорола бы своим ножом. Так ответила мне Аозаки. И тем больше я ценил и уважал выбор Шики, ее силу воли, благодаря которой она управляла своими Глазами Видения смерти,а не наоборот.
- Он не ёкай в том смысле, в котором подразумевала Токо-сан, - осторожно возразил я. - Похоже, что эта способность появилась у него после аварии, когда он был на грани жизни и смерти, - кое-что мне это напоминало, и я чувствовал, что мы блуждаем во мраке. Природа способностей у мастера могла быть искусственной, а могла быть по-настоящему приобретенной, как Шики приобрела свою способность за 2 года в коме. - Думаю, стоит вернуться к началу. Я разыщу его лечащих врачей и поговорю с ними. Может быть, они смогут описать происходившие с ним перемены и мы сможем узнать, на каком этапе человек перестал быть человеком и превратился в безликого призрака. Да и с Аозаки не мешало бы поговорить.
И чем скорее, тем лучше. Как и Шики, я чувствовал, что мы теряем время. За безумного мастера я чувствовал какую-то непонятную...ответственность что ли? Нельзя было пустить все на самотек. Шики это сразу обозначила. Именно поэтому я помогу Шики разыскать и обезвредить Накамуру в меру своих возможностей, я ведь обещал не ввязываться ни во что рисковое.
- Это была шутка, - кажется, я пошутил слишком неуклюже. Шики, видимо, подумала, что я искренне опасаюсь ее семьи. Сложно сказать. Я действительно опасался того, что я не отвечаю представлениям древнего Дома о возможном кандидате в спутники их дочери. Потому и собирался восстанавливаться в университете. Это, возможно, звучало наивно, но мне хотелось быть достойным Шики, которая в ближайшем будущем должна стать главой ее Дома. - В любом случае, думаю, в скором времени мне придется пообщаться с твоей семьей, если они этого пожелают.
Я понимал, что ее заверения быть осторожной так же трудно выполнимы, как и ночные прогулки, но все равно кивнул и благодарно улыбнулся. Хотелось надеяться, что и маги не рискнут докучать Шики, потому что если они осведомлены о Глазах Восприятия линий смерти, то они и прекрасно знают, что с ними может сделать Шики, если вдруг подумает, что они угрожают ей.
- И вот... знаю, ты это не любишь, но так удобней будет держать связь, - я вытащил из ящика стола небольшую коробку и подал Шики. - Это мобильник. Сим-карта уже установлена, все настроено, свой номер я забил в память. Сможешь его держать при себе? - подхватил с дивана свою сумку на длинном ремешке и перебросил его через плечо. - Съезжу в больницу, попытаюсь выяснить что-нибудь про нашего мастера.

0

10

- Я говорю, что вижу, - я снова неопределенно повела плечами, - я не маг и не ученый, чтобы разбираться во всех этих теоретических тонкостях. У меня иная задача…
Я замолчала, вытягивая ноги под столом. Кокуто расспросит врачей и придет, в этом я была уверена, к нужным выводам, но он не знаком с миром магии. О том как именно было оказано воздействие на Накамуру и чем это мне грозит, могла рассказать только Токо. Как и о том, что мне стоит ожидать от Ассоциации. Даже не думала, что однажды буду нуждаться в ее совете. Скучать по магичке - вот до чего я докатилась.
Криво усмехнувшись, я вытянула руки вверх и потянулась. Стоило попробовать как-то ее найти, но как — я не имела не малейшего понятия. Да и сама Токо хороша: как свечку держать, так это запросто, а как проявлять свою супер-интуицию в благих целях, так не дождетесь.
- Возможно, - я кивнула.
Повернувшись к Микии, я посмотрела на него.
- Я могу отказаться.
Отец, разумеется, счел бы это предательством, да не так - изменой клану, крови, традиции. Но я действительно могла на это пойти. Мой обойденный старший брат, наверняка бы лучше меня справился с управлением корпорацией Рёги. Впрочем, даже откажись я, исчезни, порви со своей историей и семьей, он будет только регентом. Как является регентом мой отец, в котором не проявилось фамильное обожествляемое безумие. Семейные легенды - не сказки, рассказанные на ночь, это то, что вдалбливали нам с детства. Когда во мне проявилась наша божественная или проклятая кровь, брат, наверное, испытал сразу и облегчение и разочарование - право наследования перешло ко мне, но и всех тягот сумасшествия он избежал. Он, как и все, стал относиться ко мне с опасливым уважением. Тогда я потеряла брата и обрела ШИКИ, поэтому когда умер ШИКИ, у меня уже не было, по сути, семьи, был только клан, главой которого я должна была стать.
Взяв из рук Кокуто коробку, я повертела ее в руках, потом открыла и выудила за ремешок маленький серенький мобильник-раскладушку.
- Наверное, - открыв и закрыв крышку пару раз, я запихала его под оби, - если он не будет трезвонить слишком часто.
- Угу, - я кивнула, и тоже поднялась с дивана.

0

11

- Ну для теоретических тонкостей у нас есть Аозаки. Будем действовать, как и всегда, - улыбнулся я, причесав пятерней отросшие волосы. - Токо-сан составляет план, я ищу, а ты - хватаешь. Это почти как для охоты использовали разные породы собак. Ищейки вынюхивают, гончие и борзые - загоняют, а натасканные волкодавы и хаунды хватают добычу.
Вместе - идеальная команда. По правде говоря, я скучал по Аозаки. При всей своей вредности, вздорности, нелогичных поступках она была моим другом, а не просто начальником. Азака как-то привела довод, что мне доставалось из-за Токо-сан не меньше, чем из-за Рёги, но ведь меня никто насильно не заставлял у волшебницы работать. Я сам принял решение. Аозаки умела парой фраз расставить все на свои места. И я, признаться, ощущал себя потерянным, когда на меня оставили офис агентства. Я-то не руководитель. Но, видимо, это дело нужно довести до конца нам с Шики одним. Я не удивлюсь, что позже выяснится, что это какая-то проверка.
А Шики тем временем озвучила немного неожиданное для меня решение.
Можно отказаться. Отказаться? От того, кто ты есть? Кем ты рожден? От своей семьи, рода, крови. Я не верил, что она может отринуть все то, к чему ее готовили и чему учили с раннего детства. Тогда... в чем причина?
Я шагнул к ней, наклонившись к Шики, к ее уху, легонько коснувшись губами ее кожи, всколыхнув дыханием короткие волосы.
- Шики, семья - это то место, куда ты всегда сможешь вернуться, где тебя примут. Ты не должна отказываться от себя. Я буду с тобой в любом случае - в клане Рёги, на службе у ее главы, но так или иначе с тобой. - чмокнув ее возле уха, я выпрямился. - А трезвонить он не будет, обещаю. Встретимся вечером, - я перебросил ей ключи от офиса и двинулся к выходу на лестницу.

0

12

Я недовольно поджала губы и фыркнула. "Волкодавы", ага. Микия всегда был любителем сомнительных метафор.
Едва не вздрогнув от щекотки, когда мою кожу коснулось его дыхание и губы, я улыбнулась.
- Шики, семья - это то место, куда ты всегда сможешь вернуться, где тебя примут. Ты не должна отказываться от себя.
Я надеялась это услышать. Раньше я немного завидовала ему: его нормальной семье, нормальной жизни, маме, хлопотавшей в милом переднике на кухне. Даже несмотря на размолвку, они были куда ближе, чем семья Рёги в лучшие ее годы. Едва ли я чувствовала хоть половину тех чувств, что подразумевал Микия, семейные обязательства были мне в тягость, но я все равно не хотела отказываться от них. Кто знает, может, просто из-за воспитания, или потому что все-таки была нужна своей семье, пусть и в таком странном качестве. Спустя год после комы, я привыкла к ним, так же как они привыкли ко мне. Мне по-прежнему казалось, что они видят во мне что-то чем я вовсе не являюсь, мама, брат, отец, даже Акитака — каждый из них воспринимал меня как-то по особому, но теперь я могла с этим смириться. Наверное, даже могла сыграть те роли, которые они от меня требовали.
- Ты еще не знаешь на что подписываешься, - насмешливо заметила я, встречаясь с взглядом Микии.
Я невольно вспомнила Накамуру. Похоже, он тоже видел эти роли, маски, как нечто отдельное от человека, чуждое ему, и потому, все вокруг стали ему казаться самозванцами и актерами. Как некогда казалась себе самозванкой я сама.
Поймав ключи, я кивнула, хотя так и не поняла, что это могло означать: должна ли я прийти сюда или он придет ко мне, или он вообще предлагал мне дождаться его здесь. Оставив решение этой проблемы провидению, я махнула ему на прощание, а сама отправилась к столу Токо. Перекладывая листочки на ее столе, надеясь увидеть там что-нибудь, что может как-то помочь с ней связаться, я снова подумала о сомнительной метафоре Микии. Значит, все мы - цепные псы на службе у хитрой и предприимчивой Аозаки? Не лишено истины, но все-таки интересно, кому он отводил роль гончей?
*Осмотрев* стол Токо и весь офис, я решила прогуляться. Выйдя из офиса я вспомнила о подарке Микии и достала телефон из-за оби. Открыв крышку, я потыкала по разным клавишам, выясняя их функцию, но скоро мне это наскучило, и я убрала телефон обратно. В этот момент я почувствовала на себе чей-то взгляд. Я оглядела толпу на другой стороне перекрестка. Обычные люди. Загорелся зеленый, и толпа суетливо рассыпалась по "зебре", спеша перебраться сквозь встречный поток на противоположную сторону. Я тоже пошла вперед, отпихивая неуклюжих пешеходов, стараясь найти глаза, по-прежнему не сводящие с меня взгляда. И я их нашла. Я остановилась по среди перекрестка, разглядывая янтарно желтые глаза с поперечным зрачком, с ленивым любопытством наблюдавшие за тем, как толпа столкнувшись со мной недовольно притопывая огибает меня, спеша дальше по своим делам. Я пошла вперед, но кот (а глаза принадлежали именно ему), описав в воздухе дугу гибким черным хвостом спрыгнул с оградительного столбика, на котором сидел и неторопливо отправился по тротуару дальше. Я пошла за ним, но как ни старалась я сократить между нами расстояние, он все равно оставался на той же дистанции, хотя шел все той же неспешной мягкой поступью. Свернув с многолюдной улицы, я перешла на бег, а он на легкую трусцу. Его черный гибкий хвост мелькал впереди как призывный маяк. Время от времени он оглядывался, чтобы проверить следую ли я за ним. И выражение его глаз уже не оставляло ни каких сомнений, к кому именно приведет меня этот кот.
- Не удивлюсь, если у нее и метла в чулане найдется, - запыхавшись, сообщила я коту, когда мы добежали почти до пригорода. Он как-то насмешливо мяукнул, видимо, соглашаясь со мной, и прыгнул на забор одного из частных домов. Воодушевленная ответом кота, я снова перешла на шаг.
- Давай по-медленнее, хорошо? Кстати, тебе нравится когда тебя гладят?

0

13

Кот уже не бежал, видимо, посчитав, что никуда уже Шики не денется, теперь можно и прогуляться спокойно - он неторопливо шел по верху забора, изредка бросая искоса на идущую рядом девушку взгляды. Видимо, он не возражал против озвученной Шики перспективы. Да и какой кот откажется? Даже если он фамильяр мага? Получив ласку, кот довольно прижмурился и легко соскочил куда-то по ту сторону забора - только мелькнула в лучах солнца черная лоснящаяся шкурка.
Кот дожидался Шики на посыпанной галькой дорожке между горошками с петуниями, лениво вылизывая обманчиво мягкую лапку с растопыренными пальчиками. Бросив на девушку флегматичный взгляд, кот негромко мяукнул и продефелировал к двери, пробравшись внутрь сквозь порванную внизу москитную стенку.
Небольшой коридор был завален хламом, коробками, опечатанными скотчем, словно жильцы переехали сюда и забыли разобрать запакованные вещи. Кот, ловко лавируя среди коробок, выгнул спинку и нарочно задел какой-то предмет, со стуком упавший Шики прямо под ноги. Пластиковая швабра.
- Не метла, конечно, но думаю, сгодится, - донесся насмешливый знакомый голос из гостиной. Аозаки Токо, облаченная в легкомысленный домашний халат с какими-то желтыми цветочками по оранжевому фону, сидела на заваленном такими же нераспакованными коробками, какими-то пакетами диване и доедала стаканчик растворимой лапши. Кот запрыгнул на спинку дивана рядом с Аозаки и замер как изваяние, прищурив янтарные, как у самой магички, глаза.
- Хозяева дома вернутся из внезапной командировки завтра, поэтому я решила тебя пригласить на чашку чая, - Токо была сама невозмутимость. Отставив пустой стаканчик на стол, она откинулась на спинку дивана и щелкнула зажигалкой закуривая. - Я всегда знала, что ты питаешь слабость к кошкам. Видимо, вы и вправду одной породы, - Аозаки почесала своего зверя ноготками между ушей, и кот громко заурчал, жмурясь. - Сегодня богатое на утро новости, - на стол шлепнулась развернутая газета, раскрытая на небольшой статье из криминальных сводок. - Ночью был убит бродяга. Рука оторвана, на плечевом суставе следы чьих-то зубов. Похоже, что бедняга попал в зубы какому-то хищнику. - Токо в упор смотрела на Шики поверх чуть съехавших вниз очков. - Тебе ничего это не напоминает?[NIC]Aozaki Touko[/NIC][AVA]http://s2.ipicture.ru/uploads/20130621/aEcxg4P4.jpg[/AVA][SGN]http://s2.ipicture.ru/uploads/20130621/8r597ub8.gif[/SGN]

0

14

Открыв ножом запертую на засов калитку, я спрятала нож в рукав юкаты, и поспешила за котом. Он юркнул внутрь, а мне снова пришлось повозиться с замком. Что-то мне подсказывало, что то, что я делаю — незаконное проникновение со взломом, но, если честно, меня мало это заботило. Внутри замка что-то лязгнуло, щелкнуло, и я, отодвинув дверь, вошла. Эта могла быть ловушка, но я в этом сильно сомневалась. Кот с такими глазищами и с таким характером мог принадлежать только Аозаки. В подтверждение моей догадки к моим ногам свалилась пластмассовая швабра, а следом раздался ехидный голос самой Токо, подтвердившей все мои догадки на ее счет. Хмыкнув, я перешагнула потенциальный летательный аппарат, и обогнув пару коробок зашла в комнату, в которой расположилась магичка.
Окинув Токо скептическим взглядом и не обнаружив обещанного чая, я остановилась по другую сторону от стола.
— И где же чай?
Однако вместо чая на стол шлепнулась газета. Еще до того, как я пробежала ее глазами, я поняла, что речь идет не о моих плохих новостях, а о каких-то новых.
— Подражатель? — я подняла глаза на Токо. — Я не ошибаюсь и не промахиваюсь. Ширазуми Лио мертв. Если только кто-то не обладает способностью собирать и воскрешать мертвые куски мяса.
Я бросила газету обратно на стол, чувствуя, как неминуемо и безвозвратно портится мое настроение. Обогнув стол, я подошла к дивану, и облокотившись на спинку локтем, протянула руку к коту. Встретившись с ним взглядом, я пробежала пальцами по его гладкой черной шерстке. Почему-то меня крайне взбесило появление этого Псевдо-ширазуми. Сначала этот психованный каннибал подстраивается под меня, потом еще кто-то под него — эта грязная история никогда не оставит нас в покое.
Моя ладонь остановилась почти у кончика хвоста и потом снова накрыла черные ушки.
— Еще что-нибудь известно? — я глянула на Токо, — и какие версии?

0

15

- Чай? А ты что-нибудь к чаю принесла? - ехидно парировала Аозаки, покачивая в воздухе босой ногой, закинутую на другую. Но слова были брошены, и за них надо было отвечать. Особенно перед Рёги, у которой настроение стремительно поползло в минус. Потянувшись по-кошачьи, заведя руки за спину, магичка поднялась и подошла к небольшому кухонному столу, заваленному коробками и пакетами, а также пустыми упаковками из-под полуфабрикатов. Захлопав дверцами шкафчика, загремев ящиками, Токо водрузила на стол чайник и зашуршала пакетированным чаем.
- Не тот чай, которым тебя обычно Кокуто поит, но хозяин явно не не гурман, - с явным разочарованием протянула Аозаки, включая чайник и выпуская изо рта дым. - а еще жуткий неряха... - пристукнув коленом неплотно закрывающуюся дверцу шкафчика, Токо повернулась к Шики.
- Я знаю, что ты не промахиваешься. Смерть вообще трудно обмануть, знаешь ли, - магичка задумчиво наблюдала, как Шики оглаживает ее фамильяра. Это наглое животное беззастенчиво подставлялось под руку Рёги, выгибая спинку, и косилось на хозяйку пофигистичными оранжевыми глазами. - Если это подражатель, то этот человек, а говорят об отпечатках человеческих зубов, должен был зубами рвать тело, чтобы отгрызть руку. - Аозаки плеснула в чашки кипятка и поставила обе на стол. - Он явно очень старался. Для чего - другой вопрос, - Токо снова плюхнулась на диван.
Кот требовательно мяукнул, царапнув Шики за рукав юкаты, привлекая к себе внимания. Магичка проследила за его маневром с отстраненным интересом.
- Своенравный получился. Пожалуй, я переборщила с его автономностью, - пробормотала себе под нос магичка, отхлебнув чая из чашки. Скосив такой же янтарный глаз на Шики, магичка усмехнулась.
- Я узнала об этом так же из газет. Я создала этого фамильяра для разведки и слежки, а поддерживать больше, чем одного, мне трудно. Это магия на стыке моей специализации, в чистом виде я не могу использовать магические цепи. Поэтому я могу либо поддерживать связь с вами, либо заниматься разведкой. Выбирай, - усмехнулась Токо, затушив сигарету и положив на стол очки. Взгляд ее стал цепкий и пронзительный, как и всякий раз, когда она сбрасывала свою двойственную личину.
- Я так понимаю, ты хочешь взять в руки дело о безумном мастере? Который невероятным образом обходит камеры наблюдения, свидетелей и помешан на масках в буквальном и метафорическом смысле. Беру свои слова назад, - она снова закурила. - Человек стал чудовищем. Ёкаем. После первого своего убийства. Как там Микия говорил? Убиваешь лишь однажды и себя самого? - припомнила Аозаки фразу, которую она услышала от Кокуто в реанимации. - Это уже даже не безвредный шутник Ноппэра-Бо, это уже настоящий оборотень. У которого, похоже, есть сверхъестественные способности. [NIC]Aozaki Touko[/NIC][AVA]http://s2.ipicture.ru/uploads/20130621/aEcxg4P4.jpg[/AVA][SGN]http://s2.ipicture.ru/uploads/20130621/8r597ub8.gif[/SGN]

0

16

Схватив пальцами кота за ухо и быстро отпустив, когда он попытался цапнуть меня когтистой лапой, я хмурилась все больше. Это не просто подражатель, это, как минимум, тоже пожиратель, который решил, что он — Ширазуми Лио. Пожиратель… С тем же истоком, с тем же почерком?
Я успокаивающе почесала разыгравшегося кота за ушком, и погладила по всей длине до самого хвоста, закрутив его пальцем в кольцо.
- Может, чтобы насытиться? - я пристально посмотрела на Токо. - Ты мне не ответила. Кто-нибудь из магов может составить нечто, бывшее некогда человеком, из кусков и заставить его жить? Это возможно?
Мой собственный голос показался мне ниже и глуше, чем обычно. Ширазуми Лио не мог уйти от моего ножа. Но меня злило даже не это. А то, что этот подражатель ворошит прошлое, которое я хочу забыть. Снова. Эту главу я проходила уже дважды, и каждый раз она кончалась потерей чего-то для меня важного.
- Возможно, в данном случае, я предпочла бы разведку. - я отвела взгляд, состредоточившись на игре с котом, который снисходительно, но в целом, благосклонно принимал мои игры и ласки.
Докурив очередную сигарету, Токо сняла очки и положила их на стол, сбрасывая с себя образ домохозяйки. Но вопреки моим ожиданиям она заговорила о мастере. С ее новостями у меня почти вылетело из головы всё, о чем я сама хотела с ней поговорить.
- Да, - потрепав на прощание кота, я подошла и взяла предназначенную мне чашку. Когда еще доведется пить чай в исполнении Токо? Даже такой отвратный. - Мне интересно, как такое могло с ним произойти. Когда мы встретили его впервые, он был еще человеком, хотя вина за убийство его жены уже разъедала его изнутри. Это могло толкнуть его в безумие, к новым убийствам, - я посмотрела на Токо сверху вниз, грея пальцы о горячую чашку, - но даже безумец не теряет лица… так буквально.

0

17

Токо бросила на Шики странный взгляд.
- Может, и чтобы насытиться, - согласилась она. - Пожирательство, как я уже говорила, редкий исток. Появление в Токио второго пожирателя, в принципе, можно было бы посчитать за одну из многих вероятностей и случайностей, не имеющих закономерности. Только вот ему бы понадобился тот, кто сможет открыть его начало. Опять же, Ширазуми недолго протянул после того, как Арайя поработал с ним. Из чего можно предположить, что либо новый пожиратель пробудился буквально на днях. Либо... - Аозаки ненадолго замолчала, что-то обдумывмая. - либо хищник умело заметает следы и этот труп - не что иное, как способ привлечь к себе внимание. Что касается оживления порубленного на куски мяса Ширазуми... - Токо отрицательно покачала головой.- Ты уничтожаешь суть естества. Тело не живет без души. Я уже говорила, что некоторые алхимики могут лечить себя, химически, искусственно ускоряя себе обмены веществ, используя сплавы металлов для заживления костей, скрепляя плоть, мышцы. Но чтобы собрать кого-то по частям... - Аозаки отпила чаю. - Собрать можно неодушевленный предмет. По тому же принципу создают големов. Ты что, подозреваешь, что Ширазуми Лио мог остаться в живых после ножа в грудь?
Только вот в душе Токо уже поднимались нехорошие сомнения. Может, ревизия Ассоциации магов не только по ее душу? Быть может, кто-то тоже заигрался с законами мироздания и не захотел ходить под печатью? Про идеальную копию человеческого тела ведь тоже говорили, что невозможно создать идеальную замену себе. Может, и вдохнуть жизнь в груду мертвого мяса тоже возможно. В этом смысле, Токо это знала по своему примеру, если не знаешь, не осознаешь наверняка, что это невозможно, то это может и не настолько невозможно, как все думают.
- Возможно, с ним произошло то же самое, что и с этим возможным пожирателем. Что ему кто-то помог открыть в себе такие незаурядные сверхъестественные способности, - откинувшись на спинку кресла, проговорила Аозаки. - Некоторые маги не способны влиять на окружающий мир. Они ограничены в возможностях и действиях, или же наоборот - их сила заключена в манипулировании другими людьми. Слово божье, - усмехнулась Токо, взлянув на Шики. - Власть слов. Например, человек не обладает большой физической силой, но гипнотизер внушает ему, что он одной рукой способен поднять лошадь. Человек сам уверяет себя в этом и поднимает лошадь. При этом его тело не выдерживает подобной нагрузки. По тому же принципу работает управление словами. Не обязательно знать древний язык, как Курогири Сацки, достаточно просто убедить человека. А если маг при этом обладает способностями, превосходящими способности шарлатанов и экстрасенсов, на выходе может получиться человек, меняющий личины, или пожиратель. Это может и не быть истоком. Но вот только подобное насилие над сознанием и душой человека, если это изначально противоречило его основе, может разрушить его. Возможно, поэтому безумие Накамуры Гэндо прогрессировало с такой скоростью.[NIC]Aozaki Touko[/NIC][AVA]http://s2.ipicture.ru/uploads/20130621/aEcxg4P4.jpg[/AVA][SGN]http://s2.ipicture.ru/uploads/20130621/8r597ub8.gif[/SGN]

0

18

Я слушала Аозаки, слова которой только подтверждали то, что знаю я, но сомнения меня все равно почему-то не оставляли. Это не может быть Лио, но этот труп все равно выглядел многозначительным намеком — даже будь это простой подражатель с не пробужденным истоком, мне все равно казалось, что он был оставлен специально для меня. Побег Накамуры, теперь этот труп из прошлого, черт возьми, это уже действительно напоминает манию преследования. Но этот чертов ублюдок Ширазуми смог обратить на себя мое внимание, и теперь всё, что с ним связанно так или иначе касалось меня.
- Подозреваю? - повторила я, а перед глазами мелькнули кровавые образы отсеченных кусков тела Ширазуми, с шлепком падающих на пол. "Удар ножа в грудь" - какая деликатная форма выражения. — Нет, но мне не нравятся такие совпадения.
Я отхлебнула чай и поставила чашку обратно на столик. Мне уже становилось жарко. Не люблю лето, слишком жарко для куртки, к карманам которой я привыкла. Не придумав ничего лучшего, я сложила руки на груди, застыв над столом и Токо каменным изваянием. Садиться в такой пыли я брезговала.
Слово Божье. Я кивнула, давая Токо понять, что я поняла о чем она. Год назад один из учителей  Академии Рэйэн неожиданно оказался первоклассным магом. Даже не магом, скорее таким же как я — обладателем весьма спорной способности, которая могла бы принести много бед, если бы сам Курогири Сацки не был так слаб перед собственным могуществом. Его пример был интересен еще тем, что он не будучи формально магом, тем не менее, заинтересовал Ассоциацию настолько, чтобы попасть в ее черный список. И это всё только усложняло.
Я тряхнула головой.
- На улицах Токио становится слишком многолюдно, не находишь? - наши взгляды встретились. - Ищейки Ассоциации, Бецаллель со своими големами и уже два маньяка - не то с пробужденным истоком, не то с каким-то его подобием. Слишком много, чтобы между ними не было никакой связи. Микия думает, что весь этот цирк устроен только ради тебя.
Я с любопытством взглянула на Токо, которая хоть и выглядела грозно без очков, все же в этом халатике и чашкой чая в руках, не очень была похожа на ту, за которой устроили такую травлю.
- Может, прекратишь бегать и примешь участие?

0

19

Токо вновь щелкнула зажигалкой. Похоже, вернувшийся из командировки хозяин дома с удивлением обнаружит, что вся его комната прокурена. Но мыслительные процессы рыжей магички неизбежно сопровождались, как минимум, пачкой крепких и жутко вонючих сигарет.
- Мне тоже, - сквозь зубы, закусив фильтр, сказала Аозаки. - С самого начала появления в Токио ревизоров Ассоциации у всех происходящих событий постоянно оказывалось двойное дно. Я думала, охотятся за мной. Теперь не уверена. Потому что по Токио шатаются оборотни, пожиратели и големы. И кто, спрашивается, нарушает правила? - саркастически осведомилась магичка. - Это похоже на эксперименты какого-то мага. И видят боги, я тут совершенно не при чем, -фыркнула Аозаки, раздраженно постукивая себя указательным пальцем по колену. - Ты предлагаешь мне сдаться агентам Ассоциации? Меня под руки отведут на ближайший самолет в Лондон и прямиком в Часовую башню, где на меня наложат Печать, и вам с Кокуто придется искать новое место работы, - в янтарных глазах магички, казалось, полыхнули языки пламени. Она злилась, и зрелище, в свое время так впечатлившее Микию, действительно было устрашающим. - Однако пора прекратить этот бардак. Я не знаю, кто помог появиться на свет оборотню и пожирателю, но я точно знаю, кто балуется големами. Мы должны разыскать Бецалелль и допросить. Причем сделать это должны Кокуто с Азакой и под предлогом расследования. Все же эта чертовка в своей Праге работает с такими материалами, к которым я никогда не получила бы доступа. Другой вопрос, что Лелль решит, что это я вас заслала и попытается либо напасть, либо сбежать. Верно решит, впрочем. - усмехнулась Токо. - Наверное, лучше поручить пообщаться с ней Кокуто, он умеет девушек к себе располагать. Я же... - она хмыкнула, затянувшись дымом, - наведаюсь в лечебницу, из которой сбежал мастер, и выясню подробности. Вас туда не пустят, а у меня там есть некоторые связи, как ты знаешь.[NIC]Aozaki Touko[/NIC][AVA]http://s2.ipicture.ru/uploads/20130621/aEcxg4P4.jpg[/AVA][SGN]http://s2.ipicture.ru/uploads/20130621/8r597ub8.gif[/SGN]

0

20

Ответы Аозаки не то, что ничего не проясняли, а только еще больше запутывали. Вместо того, чтобы разложить всё по полочкам, зачем я сюда, в общем-то, и пришла, Токо только старательно уходила от ответа и всякой ответственности. По крайней мере мне так казалось.
- Я не это имела в виду, - ответила я, глядя в полыхнувшие огнем глаза Аозаки. Что-то в ее взгляде мне подсказывало, что будь на месте меня кто-нибудь другой, это недопонимание могло стоить ему жизни. Даже халатик с цветочками, что был на ней, неуловимо преобразился. - Я не предлагаю тебе сдаваться в руки Ассоциации. Я предлагаю принять участие в этой игре, даже если она организована с целью поймать тебя. Слишком много фигур на поле, я сомневаюсь, что нам с Микией совсем ничего не угрожает.
Я пожала плечами.
- Будет справедливо, если и ты в этом поучаствуешь.
Я взяла чашку со стола и отпила противного остывшего чая примерно на треть. Вообще-то нам банально требовалась ее помощь, но не могла же я так просто об этом сказать.
- Побег Накамуры явно подстроен. Поэтому, возможно, я угожу прямиком в ловушку, если буду преследовать его.
Я поболтала чаем, глядя, как чайная пыль на дне поднимается мутной зыбью. Мокрый чайный пакетик свешивался в кружку дохлой рыбиной.
- Ты уверена, что Лелль не опасна? - я подняла на нее глаза. - Если это не ее рук дело, то за ней может стоять кто-то, кому это под силу. Ненависть к тебе могла толкнуть ее на многое.
Я доверяла чутью Токо, но мне совсем не хотелось, чтобы Кокуто подвергался риску только потому, что она кому-то насолила в молодости, и теперь хотела уйти от ответа. Хотя с тех пор, как я узнала о пожирателе, меня не оставляло противное чувство дежавю: кем бы ни был очередной магический ублюдк, вообразивший себя великим кукловодом, его интересовала не только Токо, но и, кажется, я сама.
Пропустив странные инсинуации по поводу психиатрической клиники, о связях Токо в которой я якобы знаю, я снова посмотрела на Токо и спросила:
- Чем мне может грозить Ассоциация магов, если они узнают о моих… возможностях? Точнее я хотела бы знать, насколько длинны их руки.

0

21

- Ну еще бы, - чуть смягчилась Аозаки, смахнув с плеча рыжую прядку. Вроде бы, и очки не надевала, но, вроде бы, раздражение чуть схлынуло. Кот, реагируя на перемену настроения, с мявом спрыгнул со спинки дивана на колени магичке, и замурлыкал, пританцовывая у нее на коленях. - Не сомневаюсь, что это решило бы все ваши проблемы, но вот только мне чертовски не хочется обратно в Лондон. Они же и по-хорошему пытались меня убедить вернуться. Но там Аоко, демоны ее побери, - хмыкнула магичка, отставив недопитую чашку чая. То, что предлагала Шики, было действительно справедливо. Кокуто действительно был лишь ее помощником.
- Я уже подписалась, разве нет? - она стряхнула пепел. - Фигур действительно слишком много. Охотники Ассоциации магов пока держатся в тени, возможно, нужно немного изменить расклад и заставить их выложить карты. - она прекрасно понимала, на что подписывалась. Происходящее ей не нравилось. Это не просто личная месть ей, это большая игра, в которой замешана не только Ассоциация.
Аозаки подняла голову, встретившись взглядом с пронизывающим и одновременно отстраненным взглядом Шики.
- Подстроен. Даже не сомневаюсь. Тот, кто наделил его способностью менять личину, наверняка и посодействовал его побегу. Они знают, что я не стану лично гоняться за ним. Знаешь, я даже не удивлюсь, что Накамура - это творение кого-то из магов Ассоицации. Возникает вопрос - для чего его создали. Эксперименты над людьми запрещены. Значит, это какой-то маг-ренегат, действующий втайне от Часовой башни, вроде Арайи и меня. Дерьмо... какой-то адский расклад вырисовывается, - пробормотала Токо. Нужно отсечь все лишнее. Но все указывало... на Лелль. Только вот откуда у этой курицы такие возможности? Одозначно, Охотники появились по ее наводке. Но как они пошли на то, чтобы начать творить такое с людьми?
Шики своим следующим вопросом лишь подтвердила, что они думают в одинаковом направлении. Только вот в отличие от Шики, Аозаки знала способности Лелль. Алхимики не могут такое. Или могут?
- Уже не знаю. - помедлив, призналась магичка. - Думаешь, эта курица вступила с кем-то в сговор? - Токо загасила сигарету в чашке с недопитым чаем. - Алхимики пражского отделения не работают с человеческими душами. Только вот... - она замолчала. Нужно было все проверить. Возможно, за то время, что она отсутствовала в Лондоне, магия сделала рывок вперед.
- В сговор с кем-то из верхушки магов. Мотивацию Лелль я знаю. Но кому выгодно ей помогать? Что ему может быть нужно? - Токо внимательно посмотрела на Рёги. - К тебе в последнее время странные личности не обращались?
Как в воду глядела. Шики тут же спросила:
- Чем мне может грозить Ассоциация магов, если они узнают о моих… возможностях? Точнее я хотела бы знать, насколько длинны их руки.
- А почему ты спрашиваешь? - сузила глаза магичка. - Скорее всего, тебе сделают предложение, от которого нежелательно отказываться. Они умеют надавить. Мутация твоих глаз, твоя демоническая кровь в жилах - лакомый кусочек для исследователей музейных подвалов. То, что мы не понимаем и не в состоянии контролировать, мы боимся. Но с другой стороны, ты принадлежишь клану Рёги, дому, входившему в древнюю организацию охотников на демонов. Влияние твоей семьи неоспоримо. Не думаю, что они рискнут поссориться с будущей главой клана Рёги. Но за свое спокойствие, вероятно, придется чем-то заплатить.[NIC]Aozaki Touko[/NIC][AVA]http://s2.ipicture.ru/uploads/20130621/aEcxg4P4.jpg[/AVA][SGN]http://s2.ipicture.ru/uploads/20130621/8r597ub8.gif[/SGN]

0

22

Переминаясь с ноги на ногу, я снова придирчиво осмотрела пыльное помещение. Неужели Токо не могла выбрать себе нору почище? Стоять истуканом мне уже надоело, но теснить рыжую магичку на потертом диване мне не хотелось. В свое личное пространство в метр вокруг по окружности я готова была впустить только Микию и, пожалуй, кота, но определенно не Аозаки.
- Уже не знаю. Думаешь, эта курица вступила с кем-то в сговор? - задумчиво произнесла Токо, остынув так же быстро, как и вспыхнув.
Я пожала плечами. То, что я думаю, я уже высказала, вряд ли стоило это повторять.
- Алхимики пражского отделения не работают с человеческими душами. Только вот...
- А что им мешает? - спросила я немного грубо. Подобная отговорка мне показалась странной: не работают, потому что не могут или потому, что им не позволяет, скажем, этикет? Мало ли отщепенцев бродит по свету с силами, превосходящими всякие возможности человека, а, зачастую, и мага. Я сама тому пример.
Кивнув на ее вопрос, подтверждая опасения уже сложившиеся в ее голове, я ответила:
- Некто проявлял любопытство относительно наших семейных тайн и изъявил желание встретиться с наследницей. Мне об этом сообщил отец. - я помедлила, и, жестко улыбнувшись, посмотрела на Токо сверху вниз, - им придется очень постараться, чтобы предложить мне что-то, от чего я не смогу отказаться.
Все бы ничего, если мою пафосную речь вдруг не прервало глупое пиликание какой-то псевдо-классики. Я с раздражением уставилась на Токо, но она, в свою очередь, с удивлением и будто бы интересом посмотрела на меня, потом медленно перевела взгляд вниз по моей юкате и указала пальцем на оби. Проследив за ее взглядом я увидела какое-то странное свечение, потом запоздало почувствовала вибрацию, и только потом до меня дошло, в чем тут дело.
- Черт бы побрал Микию с его чудом техники, - тихо выругалась я, и вынув тренькающий и мигающий телефон, неловко двумя пальцами его открыла. Кивнув на прощание уже открыто потешавшейся надо мной Аозаки, я решительно направилась прочь из ее пыльной берлоги, поднося телефон к уху.
- Ты не мог позвонить на пять минут позже? - хмуро произнесла я вместо приветствия. - Ничего. Ты доставил пару минут радости и веселья несчастной беглянке Аозаки.

0

23

13.48, городская больница

Выйдя из агенства на полуденный зной, я постарался отогнать от себя все тревожные мысли, которые вились у меня в голове с этого самого репортажа. Будь рядом Аозаки, она бы цинично заметила, что за все приходится расплачиваться, особенно за хорошее. Ведь, если смотреть объективно, нас с Шики друг к другу толкнули именно эти убийства, мой страх за нее и моя паранойя. Только вот говорят, что на чужом несчастье своего счастья не построишь. Стоит задуматься. То, что объединяет нас, держит нас вместе, день за днем, это события, которые сложно назвать нормальными и общечеловеческими. Если начнется эта рутина, семейные обеды в клане Рёги, учеба в университете, останется ли все по-прежнему?
Покачиваясь в переполненном в час-пик автобусе, держась за поручень, я смотрел на проносящиеся за окнами дома и машины и поймал себя на мысли, что опять по-дурацки улыбаюсь.
Останется. Я это знал.
Не люблю больничный запах. И шум больничный тоже не люблю. Я в больницах провел больше времени, чем требуется нормальному человеку, поэтому и не люблю. Зато благодаря этому приобрел бесценный опыт общения с медперсоналом, который я без зазрения совести использовал сейчас, чтобы разговорить дежурных сестер в регистратуре и даже парочку докторов. Даже не знаю, за кого они меня приняли, явно не за сыщика, отвечали немного неохотно. Врачебная этика все же. Я поймал себя на мысли, что не знаю, как относиться к Накамуре Гэндо. В тот раз, когда мы впервые с Шики к нему пришли, он уже убивал. Это был уже не тот, прежний гениальный мастер-масочник, этот человек уже вступил на скользкий путь, ведущий его к безумию и потере себя. А какой он был прежний? Я ведь не знал его и раньше, скорее дорисовал ему в своем воображении те черты, что хотел видеть. Поэтому в принципе, я не должен был ему сочувствовать и сопереживать, особенно после того, что он пытался сделать с Шики. Но я все равно продолжал терзаться даже мне непонятными мыслями и сожалениями. И видимо, те, с кем я разговаривал, это видели. Кикути-сан я не нашел, она действительно уволилась вскоре после инцидента  с Накамурой, контакты ее никому не были известны, но зато мне порекомендовали обратиться к ее ментору, под началом которого она работала.
Поднявшись в ординаторскую, где, по заверениям одной из медсестер, должен был находиться этот чудо-доктор, я постучал в дверь и потянул ручку на себя.
- Здравствуйте, - я вежливо поклонился, - я разыскиваю лечащего врача Накамуры Гэндо-сана, Кикути-сан. В регистратуре посоветовали обратиться к вам, - я подошел к столу, за которым за компьютером сидел мужчина средних лет, который на светило науки как-то...не походил. В первую очередь проколотым ухом и отпущенными длиннее, чем полагается обычно, волосами. Я остановился перед столом, дожидаясь, пока на меня обратят внимание, но, похоже, доктор витал где-то далеко. Настолько далеко, что продолжал таращиться в экран компьютера немигающим странным взглядом.

0

24

[AVA]http://s5.uploads.ru/R1P75.jpg[/AVA][NIC]Киёси Сига-сенсей[/NIC][STA]светило науки[/STA] [SGN]...[/SGN]

Киёси Сига-сенсей, светило науки, выдающийся нейрохирург, доктор психиатрии и психологии Национального Токийского университета и прочая и прочая, внимательно следил за тем, что происходило на экране монитора. Он весь подобрался, будто готовившийся к прыжку дикий потрепанный кот, и вдруг после щелчка мышкой, захохотал и хлопнул в ладоши, поворачиваясь к Микии с широченной улыбкой, видимо, надеясь, что тот разделит его радость. Одновременно с шумом, который производил он сам, из встроенных динамиков компьютера полилась совершенно дурацкая мидийная мелодия какой-то допотопной игрушки, которую он поспешил приглушить, поймав из-за плеча парня неодобрительный взгляд старшей медсестры.
- Вот ведь блин! Этот долбанный квест с утра покоя не давал. - он хлопнул себя по коленке, - Вообще, предпочитаю платформеры, но Сиба-сан сказал, что уволит, несмотря на достижения…
Доверительно повинившись перед Кокуто, Сига-сенсей, закинул ногу на ногу, и окинул посетителя проницательным взглядом.
- В регистратуре, значит, посоветовали? Ага... И чем ты их там так очаровал? Ясно всем объяснил, кажется, чтоб никаких любопытствующих и СМИ... - он печально вздохнул и махнул рукой, сдаваясь. - Уволилась она. Еще на прошлой неделе. И всё из-за этого твоего Накамуры Гэндо-сана... А ведь такая умница-красавица. Самородок!
Сига-сан потряс указующим перстом перед носом Кокуто, затем, подумав, отодвинул ящик стола и, вынув оттуда пачку сигарет, заложил одну из них за ухо.
- Ну, пойдем покурим, что ли? Ты сам-то кто будешь? И зачем тебе Юрико-чан? Объяснишь толково, так и быть, расскажу что да как... Если ты не журналист, конечно.
Он поднялся во весь свой, оказавшийся немалым, рост, и опустил руку на плечо Микии, подталкивая его к выходу.
- Накамура Гэндо-сан, знаешь ли, - вполголоса сообщил Сига-сенсей по дороге на крышу. - прилюбопытнейший экземпляр, так что я ее вполне понимаю. Вот только проблем от него уж слишком много...

0

25

Почему-то я не удивился, когда доктор неожиданно расхохотался и чуть ли не подпрыгнул на жалобно скрипнувшем стуле. Видимо, сказывалась закалка работы с Токо и другими эксцентричными личностями. А уж когда компьютер предательски сдал светило науки, занимавшееся явно не поиском лекарства от всех болезней, зачирикав очень знакомой 8-битной мелодией.
- Я дальше третьего уровня в этой игрушке пройти не смог. - вспомнил я свой первый опыт общения с подобными играми. У меня дома не было компьютера, а вот в школе мы как-то даже зависали с ребятами в компьютерном классе. Мне лично скоро стало это неинтересно. Я уже хотел пройти в кабинет, а доктор уже подорвался, видимо, в курилку и меня за собой повлек, вроде бы, ненавязчиво, но в то же время так, по-хозяйски. Видимо, его зацепил мой вопрос и интерес, возможно, он опасается, что Кикути-сан может что-то угрожать.
- Я не из полиции и не СМИ. Это... назовем это личным интересом, - я шел рядом с мужчиной, немного некомфортно чувствуя себя, потому что не видел его - доктор держался с левой стороны, поэтому я снова ощущал себя разговаривающим со стенкой. - Меня зовут Кокуто Микия. Я работаю личным помощником у мастера кукол Аозаки Токо-сан, она поручила разыскать мастера одной из масок театра Но, и в ходе поисков мы выяснили, что это работа Накамуры-сана, - я чуть замедлил шаг, пропуская собеседника вперед, на лестницу на крышу. - Меня потрясла его история. - признался я. Тут я почти не лукавил, это действительно было правдой. - Он очень тепло отзывался от Кикути-сан, говорил, что она помогла ему, действительно помогла своей методикой. Жаль, ненадолго. - снаружи была все такая же жарища почти без малейшего дуновения ветерка, а крыша, казалось, нагрелась еще сильнее, чем окружающий воздух. Маячущая где-то мысль о прохладном душе настойчиво вытесняла все посторонние мысли. Но я быстро насторожился, когда доктор упомянул некие "проблемы".
- Какого рода проблем? Я бы не стал спрашивать вас о Кикути-сан, но я хочу с ней поговорить, и я бы хотел, чтобы это осталось только между мной и ею. - оперевшись о леера, я посмотрел на облачка сигаретного дыма, лениво плывущие в дрожащем воздухе, и перевел взгляд на доктора.

0

26

[AVA]http://s5.uploads.ru/R1P75.jpg[/AVA][NIC]Киёси Сига-сенсей[/NIC][STA]светило науки[/STA] [SGN]...[/SGN]

- Я не из полиции и не СМИ. Это... назовем это личным интересом.
Киёси Сига искоса взглянул на парня, однако из-за странно отросшей челки разглядеть его лицо толком не удалось.
- О, Аозаки Токо-сан? - переспросил он с удивлением, услышав знакомое имя, - Мастера кукол? Надо же… Многогранная натура, что ни говори.
Разулыбавшись приятным воспоминаниям о знакомстве с выше упомянутой Токо-сан, Киёси, тем не менее, скептично хмыкнул на последнее утверждение парня о Юрико. Девочка талантливая, что ни говори, но так уж ли она помогла бедняге Гэндо? Киёси отчего-то в этом очень сомневался, но "сдавать" бывшую подопечную этому парню он не собирался. Даже ради прекрасной Токо-сан.
Выйдя на крышу, он чиркнул зажигалкой и закурил.
- Какого рода? - Киёси посмотрел на парня с удивлением, - да, тех самых. Никто не ожидал, что он станет серийным убийцей, да еще и таким талантливым. Слышал же про камеры слежения? - доктор Сига мечтательно закатил глаза, и затянувшись, медленно выпустил дым из легких, - а затем побег. Скажу по секрету, оттуда на моей памяти еще никто не сбегал, а этот ушел, как ни в чем ни бывало. И знаешь, что самое странное? Никто не видел как. Он прошел мимо всего персонала, натянув на пижаму халатик санитара, которого перед этим убил, и все, кто его видел, утверждали, что думали, что это тот санитар и есть. Ерунда полная, не находишь? Массовый психоз.
Киёси хихикнул и встретившись взглядом с Кокуто пояснил:
- А, да я там тоже работаю.
Доктор-нейрохирург развеселился не на шутку. Ткнув сигаретой в сторону Кокуто, он с энтузиазмом продолжал, забыв уже о первоначальном вопросе парня.
- Я видел его мозг после аварии, практически разобрал на нейроны и синапсы, и знаешь что? Ничего! Сотрясение мозга, и больше ничего! Но тут, приходит к нему, значит, жена, а он на измену. "Что ты с ней сделала!" - кричит, - "где она?" и всё такое. Я сразу смекнул, что дело не чисто. Неужели, думаю, синдром Капгра? Случай на миллион! Диссертация, серия монографий и мировое имя. Опять взялся в его мозгах копаться. Удачно подвернулась Юрико в качестве ассистентки. Ну мы и нарыли. Повреждение одной маааленькой ветеренообразной извилины височной доли - и бац, чувак видит знакомых, узнает их, но ток по нейрончикам к миндалинам не идет. При том, что в остальном, парень остается абсолютно нормальным.
Киёси быстро затянулся, увлеченно жестикулируя свободной рукой, и показывая на пальцах о каких именно размерах извилин идет речь.
- Предстать ты видишь какого-нибудь дорогого для тебя человека и ни черта при этом не чувствуешь? Мозг путается и пугается и начинает поставлять возможные объяснения, чаще всего что-нибудь типа: это не он или не она, а кто-то, кто претворяется им. Злоумышленник, актер, двойник или какой-нибудь еще доппельгангер, похитивший душу того, кого ты любил. Или, наоборот: с ним или с ней всё в порядке, это я кукла и притворщик. Ну, с масочником, ясно, случилось как раз первое. Потом, когда умерла его жена, я сразу подумал, что не к добру это, но он был в больнице и Юрико-тян это подтвердила. Да и убивался он так искренне, что даже я поверил, что он как-то преодолел этот свой бред, внял увещеваниям Юрико-тян, которая не отходила от него ни на шаг. Хотя честно сказать, все равно сомнения оставались…
И он замолчал, надолго задумавшись, и уставившись в туманную даль прямо перед собой.

0

27

То, что этот чудо-доктор и Аозаки знакомы, меня уже не удивляло. Кажется, Токо-сан успела свести знакомства со всеми мало-мальски значительными мужскими фигурами в нашем городе. А вот последовавшее заявление про камеры слежения заставило меня напрячься. Я даже развернулся к доктору лицом, напряженно хмуря брови и внимательно ловя каждое его слово. Значит, способности мастера прогрессировали на глазах. Осталось выяснить, отвод это глаз или это оборотничество чистой воды.
- Ну... я предполагал что-то подобное, - осторожно сказал я. - А во время лечения Накамура-сан не проявлял признаков... актерской игры или шизофрении? Как если бы он менял маски? Я видел у него подобный...приступ. Почему я и хочу поговорить с Кикути-сан, его поведение напомнило сеанс регрессивного гипноза. Словно время потекло в обратную сторону, заставляя его проживать какие-то моменты в прошлом. Мне важно понять, до лечения или после это произошло. - я понял, что сказал что-то не то и поспешил добавить: - вашей ассистентке ничего не угрожает. Психиатрия сродне профессии сапера. Я хочу знать, в какой момент это произошло.
Пожалуй, в глазах врача я выглядел странно, а вопросы, которые я задавал, звучали еще более странно. Не удивлюсь, если он примет меня за своего потенциального пациента. Но у меня в голове вызревала одна теория, которая требовала развития и которая все равно вела меня к Кикути. Только теперь я не был уверен, что это ее настоящее имя.
Было похоже, что доктор любит поговорить и увлекся - куда уж там до врачебной этики? При упоминании незнакомой болезни я навострил уши. А когда Киёси-сенсей стал немного сумбурно и эмоционально, почти в лицах, излагать произошедшее с Накамурой, я почувствовал, что у меня сжимается горло. Я никогда не слышал про этот синдром Капгра, наверное, это действительно очень редкая и жуткая вещь. Я попытался представить себе то, о чем говорит доктор, попытаться пропустить сквозь себя те эмоции, чувства, тот иррациональный ужас, которые испытал Накамура-сан.
- Что-то похожее было с моей подругой, когда она проснулась после комы, - проговорил я, подняв на Киёси-сенсея взгляд. - Только тогда она чувствовала подобное...несоответствие, неузнавание по отношению к себе. - вот почему мастера масок не отправили в тюрьму, а поместили в психиатрическую лечебницу, это заболевание стало смягчающим обстоятельством в его приговоре. Кстати, Дайске был резко против подобного решения, он настаивал чуть ли не на карцере. Вся эта история была грязной с самого начала, и мы вляпались в нее так, что вряд ли скоро сможем отмыться потому что убийца действительно изначально сам был жертвой. И девушки были бы живы...
От накатившего очередного липкого страха, тисками сжавшего мои легкие, я стиснул зубы и на мгновение прикрыл глаз, стараясь дышать ровно и глубоко. Ассоциативный ряд снова подбросил мне калейдоскоп воспоминаний, о которых хотелось бы забыть. Заметив пристальный взгляд доктора искоса, я вздохнул.
- Извините, возможно, мой вопрос покажется странным, вам известны какие-нибудь методики по преодолению повторяющихся страхов? - прозвучало немного жалко, но я боялся, что меня накроет в самый неподходящий момент, и хотел любмым способом решить эту проблему до того, как узнает Шики и это станет возможной помехой в нашем расследовании.

0

28

[AVA]http://s5.uploads.ru/R1P75.jpg[/AVA][NIC]Киёси Сига-сенсей[/NIC][STA]светило науки[/STA] [SGN]...[/SGN]

Сига-сенсей смял окурок и ловким щелчком пальцев отправил его в длительный полет с крыши больницы на голову какому-нибудь зазевавшемуся посетителю или пациенту. Зачесав пальцами несвежую косматую прядь, он прислонился спиной к косяку двери, и задумчиво поскреб подбородок.
- Шизофрения, друг мой, понятие весьма спорное и собирательное. Для кого-то и тот симптом, что я описал — бред многоуважаемого Капгра — покажется шизофренией, но я не стал так спешить. За исключением этого маленького нарушения извилины, Накамура был в полном порядке. Поврежденные нейроны, вопреки установившемуся в быту мнению, могли постепенно восстановится, и он стал бы как огурчик.
Киёси Сига печально вздохнул, сожалея о несостоявшейся диссертации и Нобелевской премии, которая, казалось, была уже в кармане.
- Никаких других симптомов и признаков психического расстройства я не наблюдал. Юрико объяснила ему, что эффект "маски", который его так испугал, следствие травмы. И он, казалось, все понял. Далее доза снотворного и вахта Юрико-чан. Всё тип-топ.
Доктор скосился на парня, и снова сокрушенно вздохнул. Совсем не мифический гипноз его тут удручал, а как раз "вахта Юрико-чан", в момент убийства жены Накамуры. Она попросту обеспечила маньяку алиби, да и разговор с объяснением причин проводила тоже она. Разумеется, Сига-сенсей не подозревал свою ассистентку в соучастии, а вот в преступной халатности - вполне. Молодо-зелено и ветер в голове. Но полиция могла увидеть тут и умысел, и потому он держал рот за замке. Поспешное увольнение и упрямое игнорирование его, любящего сенсея, звонков подсказывали, что и Юрико чувствует свою вину, или боится обвинения.
- Гипноз в психиатрии не достиг еще таких ошеломляющих результатов, - усмехнулся он, - воздействие такого уровня - уже магия, друг мой. А если серьезно: единственное рациональное объяснение того, что приключилось с Накамурой - ярко выраженный прогрессирующий психоз. Видимо, он скрывал свои симптомы пока мог. Это случается не так уж редко.
Киёси Сига пожал плечами, не скрывая, что признавать этот факт ему крайне неприятно. Дело было не только в уязвленном самолюбии: он просто не мог поверить, что Накамура был способен его провести. Он сделал быструю и успешную карьеру только благодаря своей феноменальной проницательности, а это дело изрядно подмочило и его репутацию, и даже веру в себя.
Эх, не стоило слушать Юрико-чан и поддаваться на ее уговоры: "Позвольте мне", "Я сама"… Вот теперь расхлебывай.
- Хм… Рёги Шики? С ней работала Токо-чан, как же… - оглядев парня еще раз, доктор хлопнул себя по бедру. - Ха! То-то я смотрю выглядишь ты знакомым. Ты ж прописался в ее палате, медсестрички с ума от умиления сходили. Я еще в интернатуре тогда был. Точно-точно! Вот только Токо-чан мне и порог ее палаты переступить не дала. - Он на пару секунд задумался, вспоминая все ходившие тогда слухи о необычной пациентке, и в сердцах воскликнул:
- Не, ну что за фигня? Самые интересные случаи уводят из-под носа, пока я пялюсь на чьи-то буфера! Поверь мне парень, бабы - зло, уже второй раз в этом убеждаюсь.
Отлипнув от стены, доктор зачем-то отряхнул брюки и засунул руки в карманы под белым медицинским халатом.
- Ты ж тоже тут валялся недавно? Передоз "розовеньких" и ножевые ранения. Даже глаз вон потерял. Ох, не стоят они, парень, этого, поверь мне.
Теперь уже в голове всплыли слухи из Сестринской и по этому поводу. Кое-кто вспомнил парнишку и тут же связал одно с другим, выдумав историю о Неразделенной Любви, которая скрашивала долгие часы работы медсестрам. Тем более, что та девушка в больнице так и не появилась.
Толкнув дверь ногой, доктор Сига, прежде чем выйти на лестницу, торжественно произнес:
- ДПДГ. Десенсибилизация и переработка движением глаз.
И уже спускаясь по лестнице, он решил пояснить.
- Давно собирался попробовать. Методик масса. Психотерапией нынче занимаются все кому не лень. Но этот метод довольно любопытен. Насколько я могу судить, у тебя посттравматический синдром. Страх ведь связан с каким-то конкретным событием? - он покосился на "пациента" и потом продолжил, - метод состоит из нескольких сессий, где травматические воспоминания сопровождаются направленным движением глаз. Можно попробовать и другие методы. В любом случае - всё это излечимо.
Оказавшись перед своим столом, Сига-сенсей нарыл под клавиатурой визитку и написал на обратной стороне телефонный номер своей бывшей ассистентки.
- Хороший специалист решит проблему за пару сессий. Обращайся, помогу. - он указал на свой номер на визитке, а потом перевернул ее номером Юрико вверх, - передавай ей, что я соскучился и ни в чем ее не виню. 

0

29

Ответ доктора лишь подтвердил мои опасения насчет Кикути-сан. Понятно теперь, почему Киёси-сан инетерсовался, для чего мне нужна его ассистентка. В любом случае, это было ее дежурство.
- Похоже, снотворное не подействовало... - пробормотал я со вздохом. В любом случае уже неважно, по какой причине Накамура не спал той ночью. Началось все с той ночи. и с халатности Кикути-сан. Кажется, она это и сама понимала. Но вот только... даже после увольнения она продолжала с ним работать, Накамура сам мне сказал об этом. Если бы Юрико-сан была уверена в том, что по ее вине погибла жена Накамуры, она вряд ли бы рискнула продолжать работать.
А вот слова этого медицинского светила науки про магию вызвали у меня непроизвольную грустную усмешку. Забавно. Пальцем в небо, но здесь в самом деле замешана магия. Киёси-сан, судя по его взглядам на науку, глубоко рациональный человек.
- Да. Очень на то похоже. Эти перепады в настроении - от возбужденного состояния до слез... - я вызвал в памяти наш разговор тем вечером. Через пару часов он напал на Шики, а я сломал ему ключицу ударом деревяшки.
Я предполагал, что он слышал про случай с комой Шики, но честно говоря, не ожидал, что они знакомы с Токо-сан. Если бы я не знал, что она маг, то подумал бы, что, как минимум, из якудза или мафии. Уж больно обширные у нее были связи. А тут еще и то, что доктор сложил два и два и вспомнил мои визиты к Шики эти 2 года и мою собственную февральскую госпитализацию, было немного неожиданным. Все же мои раны не имели ничего общего с специализацией Киёси-сана. Да и как-то привык я уже, что люди почти не запоминают мое лицо.
- Стоят, доктор, поверьте. - я не смог сдержать улыбки. Похоже, я сейчас только что подписался в собственной неадекватности. - Я ни о чем не жалею.
Но с последствиями разобраться все равно нужно. Это единственное, что омрачало мне теперь жизнь. Ну не считая этого дела с Накамурой и Ассоциации магов, интересующейся способностями Шики.
Сказанное доктором меня заинтересовало. Спускаясь за ним по лестнице, я внимательно вслушивался в его рассуждения про посттравматический синдром и его возможные методы лечения. Даже расшифровка названия этой методики, о которой говорил доктор, мне почти ничего не сказала.
- Да. Пожалуй, их тогда было многовато, этих травмирующих событий. - вынужденно согласился я, зайдя за Киёси-сенсеем в кабинет. Я даже затруднялся для себя определить, что меня ранило больше - пытки Лио или израненная Шики в окровавленной порванной одежде.
Заметив, что доктор царапает на визитке телефон, я чуть напрягся. Неужели он все же решил дать контакты Кикути-сан? И предложил свои услуги. Даже так...
- Спасибо. - я не был уверен,что обращусь к нему за помощью, но в любом случае благодарно поклонился этому человеку и убрал визитку в карман джинсов. - Передам.
Из больницы я выходил почти в приподнятом настроении. С одной стороны, я понимал, что обещал Шики не лезть на рожон, но, с другой, я всего лишь поговорю с Кикути-сан. Пока я не знаю наверняка, что она возможный маг, я буду формулировать вопросы, как сейчас, с доктором.
Отойдя от госпиталя, я достал свой новоприобретенный мобильник и защелкал клавишами, отыскивая телефонный справочник. Но когда почти под ногами у меня послышалось тоненькое и жалобное мяу, я поспешно захлопнул раскладушку и вовремя отшатнулся, чуть не наступив на выбравшегося из горы картонных ящиков черного кота. Нет, не кота. Голенастый, худой, лопоухий и большеглазый, это явно был котенок-подросток, не старше 4х месяцев. И это глазастое чудо почему-то продолжило атаку камикадзе, увиваясь у меня между ног, ластясь и выпрашивая не то еды, не то ласки, не то всего вместе.
- Ты откуда взялся? - стоило мне обратиться к нему, котенка словно прорвало. Он захныкал, как ребенок, пища при этом с теми надрывными интонациями, с которыми могут кричать только детеныши. При этом продолжал увиваться между ног, рискуя завязаться вокруг какой-нибудь моей ноги в морской узел. Умеют же они... манипуляторы... Тяжело опустившись на одно колено, я погладил этот верещащий черный комок и не смог сдержать улыбки, когда котенок попытался меня боднуть, хоть до этого и пришлось подняться на задние лапки. Теперь просто уйти я не мог. Возьму животное домой, может, удастся пристроить кому. Если отмыть этого ушастика и накормить, очень славная киса получится. Почти Бастет, которая так Шики понравилась в музее, только глаза зеленоватые, а не желтые, как рисуют. В голову закралась безумная мысль...
Набрав номер Шики, я поднял с земли котенка и перехватил его поудобнее, прижав к себе рукой. Животное рыпаться, вопреки моим ожиданиям, перестало и даже замолчало. Только теперь котенок начал громогласно мурчать.
Шики ответила после третьего или четвертого гудка и голос у нее был крайне раздраженный.
- Ты не мог позвонить на пять минут позже?
- А ты что, занята? - я аж подрастерял все заготовленные приветствия. - что-то случилось?
- Ничего. Ты доставил пару минут радости и веселья несчастной беглянке Аозаки. - отрезала Шики, и я улыбнулся. Кажется, магичка-таки нашлась. И уже успела подпортить настроение Шики.
- Своим телефонным звонком? Как же у нее мало радости в жизни осталось, - не сдержался я от шпильки, наглаживая котенка свободной рукой. - У меня для тебя 2 сюрприза. Первый - я узнал телефон Кикути-сан. А второй... увидишь дома, когда вернешься, - я искренне радовался собственной задумке. Шики же понравилась Бастет? А чем плоха ее маленькая домашняя копия? - Я хочу с ней поговорить и расспросить про мастера. Возможно, она видела его пробудившиеся способности.
Иначе я не мог объяснить, почему не сработало снотворное и как он сумел выбраться из больницы той ночью.
- Вечером расскажу, что сумел узнать. До встречи! - я нажал на отбой, не спеша закрывать телефон, и вытащил визитку, которую мне дал Киёси-сенсей.
Трубку довольно долго никто не брал. Я уже подумал, что она либо телефон сменила, либо выбросила, но потом на том конце провода послышался сипловатый женский голос.
- Кикути-сан? Киёси-сенсей дал ваш номер, - сразу сказал я, предупреждая возможные вопросы.
Там повисла недолгая пауза, потом она осторожно спросила:
- Кто вы? Вы из больницы? - голос у нее был ниже, чем у обычно у женщины, напомнив мне тембр Шики. Только в нем звучала неуверенность - чего отродясь не было у Шики.
- Нет, не из больницы. И не из полиции и прессы, - добавил я. - Хотел бы поговорить с вами о Накамуре Гэндо.
На том конце пожалуй слишком резко, чем могло быть, спросили:
- Насчет чего? Я мало могу помочь, я уже не работаю в больнице. А все показания у Киёси-сана.
Уже диалог, хорошо. По правде, я ожидал услышать другие интонации и другой голос.
- Киёси-сенсей просил передать, что скучает.
Кажется, она усмехнулась.
- Ох уж этот донжуан. Хорошо, приезжайте на станцию Сибуя, там и встретимся. Как, вы сказали, вас зовут?
Я не говорил.
- Кокуто Микия.
- Через час на станции. Приходите, я постараюсь помочь вам, - только и сказала она и нажала отбой.
Я посмотрел на пригревшегося у меня на груди котенка. Мне кажется, или он так еще больше на Шики стал похож, когда она пристраивает голову у меня на руке или плече и категорически не хочет просыпаться и выпускать меня по утрам на волю?
- Сибуя... - рассеянно поглаживая котенка между ушей, я двинулся к ближайшей станции метро, чтобы решить, как лучше добраться туда. Место это людное, проходное, видимо, она не хочет встречаться со мной наедине. Наверное, опасается. Но чего? Даже если произошедшее врачебная халатность, ей нечего опасаться. Ну наверное...
Я рассудил, что лучше всего подождать ее у статуи Хатико. Там больше шансов не затеряться в толпе, мемориал притягивал взгляд и там можно было посидеть в относительном спокойствии. Наглаживая мурлычащего котенка, воспринимающего меня, видимо, как посланника кошачьих богов, я присел на горячий от солнца гранитный бордюр клумбы и стал ждать.
Видимо, мы с Кикути-сан мыслили в одинаковом направлении, потому что когда ко мне откуда-то сбоку приблизилась невысокая темноволосая девушка, я даже не удивился.
- Кокуто Микия? - взгляд ее пронзительных темно-синих, почти индиговых глаз, скользнул по моей челке, лицу на котенка, тарахтящего у меня на плече. Казалось, от этого ее личико смягчилось, потому что она хмурила густые брови и поджимала нижнюю губу. Видимо, нервничает. А котенок послужил мостиком для того, чтобы завязать разговор.
- Да. Вы меня знаете? - я улыбнулся ей. И она, вроде бы, немного расслабилась. Протянув руку, она поскребла котенка за ухом, и благодарностью ей было скрипучий мурлычущий мяв.
- Слышала о вас. Вы были пациентом в этом госпитале зимой.
Признаться, по описаниям Накамуры и Киёси-сенсея я ожидал увидеть другого человека. И я совершенно не мог определить ее возраст. Почти как в случае Шики. С одной стороны, она казалась юной, а с другой, с ее манерой держаться, речью она могла быть даже старше меня.
- Но это не объясняет, почему вы спрашиваете меня о Гэндо-сане, - она повернулась ко мне, щурясь на отражающемся в стеклянной крыше терминала солнечных лучах.
- Я случайно познакомился с ним. Хороший человек. С которым случилось что-то очень плохое, - я посмотрел на Кикути-сан.
По ее лицу пробежала тень.
- Похоже, Киёси-сан все вам рассказал. Про мое дежурство. Про мою несостоятельность как врача, - она нервным движением достала смятую пачку женских ментоловых длинных сигарет и вытащила одну. Видимо, курила она нечасто, потому что у Токо-сан прикуривание получалось в разы изящней.
- Напротив.
- Вот как? - она немного криво усмехнулась уголком рта, затянувшись дымом. - Если вы хотите знать, что случилось той ночью, то, боюсь, я вам не помощник.
Видимо, у меня на лице промелькнул букет эмоций, потому что девушка горько усмехнулась и продолжила:
- Почему-то на Гэндо-сана в ту ночь не подействовало снотворное. А может, он его не выпил. Он всегда был послушным, следовал нашим предписаниям. Он в тот вечер был очень расстроен ссорой с женой, я, как обычно, принесла ему лекарство, а потом пошла в ординаторскую. - сигарета смялась в ее пальцах, вид у девушки был отстраненный, словно она вновь и вновь переживала этот момент. - Я ведь сама вызвалась, подменила Агнес. Я сделала всего один плановый обход - дверь в палату Гэндо-сана была закрыта, все было в порядке. Я вернулась в ординаторскую и начала писать отчет для Киёси-сана. Не знаю, что на меня нашло, меня вырубило прямо за столом. Я проснулась около 5 утра... да, наверное, - она наморщила лоб. - Я проспала 2 ночных обхода. Я бросилась к палате. Гэндо-сан спал, на столе стоял пустой стаканчик. Кокуто-сан, я искренне была уверена, что он всю ночь провел в палате.
Кикути-сан замолчала и посмотрела на меня, ожидая реакции. Неудивительно, что Киёси-сенсей ее покрывал. Она вызвалась дежурить, но не доглядела за пациентом, заснула. За эту халатность не арестовывают и в тюрьму не сажают. Это многое объясняло.
- Вы не виноваты. Ночные дежурства - это адов ад. - о, да, я знал, о чем говорил. Понятное дело, что она теперь винит себя в произошедшем. - Вы и дальше продолжали работать с ним, после его выписки. Почему?
Девушка вздохнула.
- Работать я с ним по методике сенсея начала в надежде,что все прекратится. Синдром Капгра это же такая странная непредсказуемая вещь... - она ненадолго замолчала, почесывая котенку горлышко. Тот этим бессовестно пользовался и подставлялся.
- Движение глаз? - вспомнил я.
- Да. Сперва ему как будто стало лучше. Я потому и поручилась за него, о его выписке, думала, что методика Киёси-сенсея действует. Но уже потом, когда навестила его после  мне показалось, что что-то не то. Это я теперь-то понимаю, что он чувствовал вину и все глубже погружался в это. - она докурила и загасила окурок пальцами. Неженскими такими пальцами, узловатыми, в пятнах не то чернил, не то реагентов.
Немного не это я надеялся услышать. Значит, Накамура до той ссоры с женой, которая сорвала в нем что-то, внешне никак не проявлял своего пробужденного истока. Почему-то я был уверен, что эта встреча прольет свет на какие-то детали, но Кикути сама ничего не видела. И на магичку девушка не походила. Хотя... Кто, глядя на Токо-сан, назвал бы ее ведьмой?
- Вот как... Спасибо, Кикути-сан, что поделились. Я правда считаю, что вы не виноваты в случившемся. - я поднялся первым, удержав попытавшегося с меня скакнуть котенка. Девушка тоже поднялась и отряхнула длинную серую юбку.
- Наверное, вы единственный, Кокуто-сан. Даже я себя считаю виноватой, что не недосмотрела, - призналась она неожиданно, но в ее взгляде мне почудилась благодарность. Посмотрев на часы, она двинулась к станции. - Если это все, что вы хотели узнать, мне пора. До свидания, Кокуто-сан. - невысокая тонкая фигурка с копной кудрявых черных волос быстро затерялась в потоке сошедших с поезда или наоборот направляющихся к поезду людей.
И все же я хотел кое-что проверить. Да, Накамура совершил убийство. Но способность к оборотничеству он ведь обрел не сам по себе? Надо обязательно поговорить с Токо-сан, тем более Шики разыскала ее. А пока... пока надо отнести это ушастое чудо домой, выкупать и накормить.

0

30

Я сидела на своей кровати, вытянув вперед босые ноги, и сосредоточенно разглядывала пальцы на ногах. Точнее так могло показаться со стороны, потому что на самом деле я вовсе не замечала ни пальцев, ни ступней, ни окружающей обстановки. В правой ладони, которой я опиралась о кровать, я сжимала телефон.
Я опять злилась на Микию и на то, что он вечно заставляет меня на себя злиться. Сначала он позвонил в самый неподходящий момент, наплел глупостей про какие-то «сюрпризы», которых и без него было больше, чем достаточно, а потом еще и повесил трубку, ничего толком не объяснив. Разумеется, я не стала перезванивать. Мне и без него было о чем подумать. Сведения от Токо оказались отнюдь необнадеживающими…
Я легла на бок, выставив вперед руку с зажатым в ладони телефоном. Маньяк-пожиратель, чертовы маги, чертова Бецаллель, чертова Ассоциация и, конечно, Гэндо Накамура-сан, чертов несчастный мастер-масочник. И всем им что-то нужно от нашей компании - от Аозаки, от меня и, как следствие, от Кокуто. Который бродит в это время по ночному городу, вообразив себя детективом. Я перевернулась на спину. Не удивлюсь, если он прямо сейчас беседует с каким-нибудь убийцей или гребанным магом. Я выставила левую руку в вверх, растопырив пальцы, посмотрела сквозь них на потолок, освещенный электрическим светом.
Он всегда, всегда, оказывается в самом эпицентре событий, которые его никак не касаются. Зачем?
Десять часов.
Одиннадцать.
Одиннадцать тридцать.
Я села на кровати и снова открыла крышку телефона. Одинадцать тридцать шесть. Последний поезд метро уже ушел. Нажав на вызов, я услышала всё то же: "Аппарат вызываемого абонента выключен или…" Я нажала на отбой. Чертов Микия, если он опять попался в лапы какого-нибудь маньяка, надеюсь, что на этот раз он его прикончит.
Я встала, поправила юкату, подошла к кухонному столу и открыв дверцу, бросила телефон в мусорное ведро. Бесполезная штуковина. Я хотела дождаться Микию, прежде чем отправляться на охоту. Узнать новости, что за "сюрпризы", он мне приготовил и, наконец, просто, убедиться, что с ним все в порядке. Но больше я ждать не могла. Ловушка это или нет, я должна найти Накамуру. Или пожирателя. И я знала, что на этот раз крови не избежать.
* * *
Я шла, опустив голову, сквозь потоки веселящихся людей Синдзюку, Сибуи, через пустынные торговые кварталы, переулки с многобещающими покосившимися вывесками лав-отелей. Низкопробная шваль, изображающая из себя якудза, китайские проститутки, пьяные сараримэны, ищущие приключений, и школьники со стеклянными глазами… Ночь обещала быть теплой и очень долгой.
- Ооо! Какая цаца... - за спиной раздался гогот. - Смотрите, парни, да она же в кимоно!
Я остановилась и повернулась к ним.
- Убийства этой зимой, в этом квартале, которые, по слухам, совершал человек в синем кимоно и красной куртке. Недавно был найден еще один труп…
Улыбка медленно сползла с прыщавого лица дылды, который, видимо, и обратился ко мне.
- Ты…
- Не я. Кто-то другой. Вы видели кого-то похожего? С обесцвечеными волосами.
Дылда беспомощно оглянулся на товарищей, но тут же взял себя в руки.
- Да ты за кого себя принимаешь, детка? - он осклабился. - я что? твой дружок, чтобы на вопросы отвечать? Или ты из полиции?
- Нет, такое жалкое подобие человека, как ты, не может быть моим другом. - решив, что он ничего не знает, я повернулась и пошла дальше.
- Да ты…
Дылда уже схватил меня за плечо, когда я развернулась, и в свете неоновой вывески сверкнул мой нож. Кусочек розовой плоти пронизанный несколькими кольцами упал на тротуар.
- Тебе не идет. Как и твоя прическа. Но если ты со мной не согласен, можешь поспешить в неотложку и тебе пришьют ее обратно, - парень с перекошенным лицом смотрел на меня, сжимая левое ухо пальцами, между которыми уже струилась кровь. - А теперь убери руку, иначе…
Договорить мне не пришлось, парень с воем рухнул на колени и принялся искать свою потерянную мочку уха. А тех, что были с ним, уже и след простыл.
- Микия? - я ошарашенно смотрела поверх сгорбившегося и воющего дылды: в свете широкой улицы, к которой выводил этот грязный переулок, и где только что скрылись дружки этого придурка, мелькнула знакомая фигура.
Я бросилась туда, ища взглядом знакомую спину среди праздно шатающихся парочек и компаний. Я пошла вперед, туда, куда, как мне показалось, шел Микия, расталкивая прохожих локтями, и заглядывая в незнакомые лица. Что он тут делает? Неужели пошел за мной? Или сюда привело его расследование? Или это… не он?
На углу квартала я остановилась. Дальше начиналась территория какого-то строящегося объекта, огороженная стеной. Я подошла к воротам и провела ладонью по стальной, окрашенной черной краской, решетке. Гулко скрипнув, одна из створок поддалась, образуя широкий проем между связанных простой цепью створок, будто приглашая меня войти. Ловушка?
Внезапно со стороны стройки послушался неуверенный женский смех и сдавленный возглас, после которого наступила долгая тягучая тишина. Не минуты не медля, я нырнула под цепью между створок ворот и помчалась к недостроенному зданию, на ходу вынимая нож.
- Нет, Шики, нет! Постой! - из черного провала окна выпрыгнул Микия и расставив руки, словно не хотел меня пускать в здание, прошептал, - подожди, еще рано...

0


Вы здесь » Boundary of Emptiness || The Garden of Sinners » Границы пустоты: Посмертная маска » Эпизод III. Kozukuri: Детальная проработка


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно